쓰루네 -A Step of Connection-

** 자막 동기화 구독 부탁드립니다 기준으로 답글을 드리고 있으며, 다른 영상에 대해서는 따로 답글을 달 계획이 없습니다.
** 업로드 매주 목요일 오전 10시 이전(1차 마감) 또는 영상 업로드 후 24시간 이내 (2차 마감), 개인사정에 따라 변경될 수 있습니다. 2차 기한을 초과할 경우 별도로 안내해 드립니다.
**작품에 대한 자막 및 크레딧에 대한 피드백은 환영하지만 예의는 지켜주세요. 스포일러의 가능성이 있다면 댓글로 남겨주세요. 위반 시 예고 없이 삭제될 수 있음을 알려드립니다. 작품에 대한 지나친 비판도 삭제될 수 있습니다.

최종 발언 : 양궁이 애니메이션이라는 매체를 통해 어디까지 표현될 수 있는지를 보여준 느낌이다. 시종일관 차분하고 청명한 분위기 속에서 인물들 사이의 드라마를 섬세하게 보여주는 애니메이션이었다고 생각한다. 쿄애니의 색깔을 아주 잘 보여주는 매력적인 애니메이션이지만, 소재나 캐릭터 구성 면에서 관객층이 좁다는 점이 아쉽다. 저만의 방식으로 공들여 작업해 왔지만 시즌1이나 극장판을 본 적이 없어서 이전에 보신 분들은 캐릭터 관계 용어나 표현이 조금 불편하셨을 수도 있을 것 같아요. 관심 가져주시고 봐주신 분들께 감사드립니다. 그나저나 진짜 매실 끝을 먹고 속이 꽉 차게 될 줄은 몰랐다. 덕분에 완벽하게 번역된 최종 텍스트를 제대로 보여줄 기회가 없었습니다. ㅠㅠ

에피소드 12

(SubsPlease 참조 판)

Tsurune_S2-12SubsPlease.zip
0.01MB


에피소드 11

(SubsPlease 참조 판)

Tsurune_S2-11SubsPlease.zip
0.01MB


에피소드 10

(SubsPlease 참조 판)

Tsurune_S2-10SubsPlease.zip
0.01MB


에피소드 9

(SubsPlease 참조 판)

Tsurune_S2-09SubsPlease.zip
0.01MB


에피소드 8

(SubsPlease 참조 판)

Tsurune_S2-08SubsPlease.zip
0.01MB


에피소드 7

(SubsPlease 참조 판)

Tsurune_S2-07SubsPlease.zip
0.01MB


에피소드 1-6(OPED 추가됨)

(SubsPlease 참조 판)

Tsurune_S2_01-06SubsPlease.zip
0.06MB


수정

02.03. 13:25 – 3화, 8화 이름 표기 수정. 8화 줄바꿈 수정.

02/23 09:11 – 에피소드 6 표현이 변경되었습니다.

02/23 09:05 – OP 수정됨.

02/17 02:07 – 7화 오타 수정 (고마워 ㅇㅇ)

02/16 23:16 – 용어 번역 수정(Ikiai -> Fit Breathing)

02/10 00:23 – 4,5화 표현 수정.

01/13 07:15 – 에피소드 2의 오타를 수정했습니다. 맞춤법 수정.

01/06 03:07 – 1화 맞춤법 정정.